This is a computer-based translation of the original text:
Since the deadline until September to have my international driver's license, driver's license was rewritten to Malaysia soon. At the Japanese Embassy in KL to be rewritten for a driver's license. The embassy is not open so come with an AL only on weekdays. I get a driver's license issued by a certificate in translation here. , And was issued in a day. So, likely longer. Story has changed, this-Touch 'n Go-called Japanese-Suica-like there. Bus, train, monorail, of course, anything can be used fairly. Because anyone buy RM10, please visit to Malaysia piece. (You can of course charge) deadline of my international driver's licence is until september. I need to make again or change to malaysian licence. I will try malaysia one. Then i went to KL for procedure ... btw, this-Touch 'n Go-is electric card for transport. same like-Suica-of Japan. can use for many things .. bus, train, monorail, etc .. please buy it first (RM10) if you visit to malaysia:) of course you can charge again.
Original text:
僕の持っている国際運転免許の期限が9月までなので、
そろそろマレーシアの運転免許に書き換えることにした。
で、運転免許書き換えのためにKLの日本大使館へ。
大使館は平日しか開いてないのでALを使って訪れる。
ここで運転免許の翻訳証明を発行してもらうのです。
が、、翌日発行なのでした。 というわけで、長くなりそうだ。
話は変わって、
これ -Touch 'n Go- という、日本の -Suica- みたいなあれ。
バス、電車、モノレールはもちろん、けっこう何にでも使える。
RM10で誰でも買えるので、マレーシアを訪れたら一枚どうぞ。
(もちろんチャージできます)
deadline of my international driver's licence is until september.
i need to make again or change to malaysian licence.
i will try malaysia one.
then i went to KL for procedure...
btw,
this -Touch' n Go- is electric card for transport.
same like -Suica- of Japan.
can use for many things.. bus, train, monorail, etc..
please buy it first (RM10) if you visit to malaysia :)
of course you can charge again.