This is a computer-based translation of the original text:
Night riding today at Kyoto University.
If the ride, this came ー Hi.
Really long time.
Last "Hi thisー" The word came out a whopping 2008/7/02 !
Long time and I of course.
Happy and you want to do many things so that something happens.
Check overall.
2π-Bariarusuitchipeni, as well as makeup.
Conversely relieved.
Haya Kono difficult technique I thought, I.
Carl Cruiser enhanced began a little progress.
Recently, thanks to the pounding feet and I (laughs)
Well caught.
Original text:
今日も夜に京都大学で乗った。
乗っていると、ひーこが来た。
めっちゃ久しぶり。
前回「ひーこ」という単語が出てきたのは、なんと2008/7/02!!
そりゃ久しぶりやわ。
なんだかんだで色々とやりたいことがあるようで嬉しかった。
全体的に確認。
2π-バリアルスイッチペニーは、メイクならず。
逆に安心する。
この技はやっぱり難しいんや、って。
強化カールクルーザーが、ちょっと進みだした。
こないだ、足を強打したおかげかな(笑)
よく乗れた。