This is a computer-based translation of the original text:
Day events, training and Shoraido. Talk to the organizer, to watch the atmosphere, I understand the meaning of a strange format. The explosive popularity of bicycles in Switzerland. Culture anymore. Visitors Baikudeizu 17 500 people last year. Is not visible, have come up with quite a few booths. But BMX is not popular at all. Many customers first see the flat land. BMX important that first the interest of getting to know. What if the judge understands it. ... Who saw the fight. Tomorrow, qualifying and competition show, from the back. I think I have a party and show at night. Physical okay everyone? What worries me most is ... w
Original text:
イベント一日目は、練習とショーライド。
オーガナイザーと話したり、会場の雰囲気を見ていて、
不思議なフォーマットの意味が理解できた。
スイスは自転車が爆発的人気。 もはや文化。
昨年のバイクデイズの来場者数は17500人。
写っていないが、相当な数のブースが出ている。
しかしBMXは全く流行っていない。
多くのお客さんはフラットランドを見るのが初めて。
まずBMXの面白さを知ってもらうというのが大事。
それをジャッジが理解しているとしたら。 …戦い方は見えた。
明日は、ショーとコンテスト予選、からの再度ショー。
夜もパーティーとショーがあるみたい。 みんな体力大丈夫?
一番心配なのは …僕 w