Shintaro Misawa (old) - This is not you I'm cold

Source: Shintaro Misawa (old)
URL of the article: http://www.plus-blog.sportsnavi.com/bt_shintaro/article/119
Bookmark and Share

This is a computer-based translation of the original text:

Oh, feverish. ... Feel, when I go to bed early to prepare, call from a friend. I'm from a feverish sleep early, reportedly, just learned the word "kambing" (goat means) I tried to call repeatedly to practice pronunciation. Then the "goat ate? How much?" She said. "What? Really ate. I love you" (Gotta love the juicy texture that) my friend lol. "So I got a fever.'m Common sense" is said, silence. . . By the way, people are always near when I'm eating goat meat, be careful from eating too much heat, but it feels told me I had to decided was that way! Joke or something I think or. What if I eat dinner, I'll hear anything anyway. Stop the goats eat before the event is a good thing ... learning. . . By the way, is now able to read the rain. That's right. Yes. I read it, actually. I was taught by his colleagues. It was another time.

Original text:

あー、熱っぽい。 …と感じ、 早く寝る支度をしてたら、友人から電話。 熱っぽいから今日は早く寝るわ、と伝え、 覚えたばかりの単語 「kambing」 (山羊という意味) を発音の練習で連呼してみた。 すると 「山羊食った? どれくらい?」 と友人。 「え!? めっちゃ食った。大好きなんだよ」 (あのジューシーな食感がたまらない) 友人大爆笑。 「だから熱あるんだよ。常識だわ」 と言われ、沈黙。。。 そういえば、いつも山羊肉食ってるときに近くの人が、 食いすぎると熱くなるから気をつけろ、って言ってた気がする!! そういう意味だったのか!! 冗談か何かだと思ってた。 メシ食ってるときって、とりあえず何も聞こえませんよね。 大会前は山羊食うの止めよう… いいこと学んだ。。。 そういえば、雨も読めるようになりました。 そうなんです。 はい。 読めるんですよ、じつは。 同僚に教わりました。 それはまた今度。

More from the same site:

Shintaro Misawa (old): Comet 1.50  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): ペダル  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 半こま事件  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 振り出しに進む  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): Not 昼行性  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old):  
Posted: 3 years ago
 
1 videos in that post Shintaro Misawa (old): 三カ月間後輪のみ??  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): LのP  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): ドリアン様様  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): MOVING  
Posted: 3 years ago
 
Shintaro Misawa (old): MOVING  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): ドリアン様様  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 雲の切れ間  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): LのP  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): タイランドバーエンド  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 三カ月間後輪のみ??  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old):  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): Not 昼行性  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 振り出しに進む  
Posted: 4 years ago
 
Shintaro Misawa (old): 半こま事件  
Posted: 4 years ago
 
LIVE FEED
★12/10  posted: 7 hours ago 
Art Thomason Fall 2016  posted: 13 hours ago 
Madrid Flatland session  posted: 16 hours ago 
Joel Schallhorn – Freestylin 3  posted: 16 hours ago 
Madrid Flatland session  posted: 2 days ago 
★12/08  posted: 2 days ago 
★12/09  posted: 2 days ago 
DecoBMX November 2016  posted: 2 days ago 
Santee 2-hip Meet The Street 1988  posted: 2 days ago 
新技3つ  posted: 2 days ago 
New Events: Japan, Chile and USA  posted: 3 days ago 
★12/06  posted: 3 days ago 
★12/07  posted: 3 days ago 
宮田頼光  posted: 3 days ago 
Bruno "ZEBU"  posted: 3 days ago 
New video submitted by user  posted: 5 days ago 
#standwithscotty bike jam  posted: 5 days ago 
★12/04  posted: 5 days ago 
★12/05  posted: 5 days ago 
CRAZY ATHLETES 内野洋平  posted: 5 days ago 

Support global-flat - Join the team | | | Bookmark and Share | Logo | contact: info@global-flat.com
Copyright © global-flat.com